woensdag 4 september 2013

Van pelgrims tot vakantiegangers (2)

Zevenentwintigste dag, woensdag 4 september 2013
Saint-Palais, Hôtel de la Paix


De dag begon met een schitterende rode opkomst van de zon. Om half acht scheen ze parmantig onze kamer binnen op de derde verdieping van Hôtel de la Paix. Vandaag de laatste dag in Saint-Palais, of Donapaleu, zoals de Basken het noemen. Hier is alles tweetalig. Waar de oorsprong van de Baskische taal vandaan komt is onbekend. Vele taaldeskundigen die zich daarover gebogen hebben moeten het antwoord schuldig blijven. De oorsprong van de Basken is in mysteries gehuld. Hun taal is dermate afwijkend van de tegenwoordig bestaande talen, dat de Basken zelfs niet gerekend worden tot de Europese volkeren, zoals de Kelten of Germanen. Een gangbare theorie is dat zij de oorspronkelijke bewoners waren in Zuidwest-Europa, die hun eigenheid en grondgebied steeds met succes hebben weten te verdedigen. Zelfs de Romeinen kregen er geen voet aan de grond. Lijkt een beetje op het dorp van Asterix en Obelix… maar dan groter.

Na een Noord-Europees ontbijt hebben we in alle rust te voet het plaatsje bekeken en de meeste bezienswaardigheden gevonden. Zoals het Maison des Têtes (het huis der koppen), in de volksmond de bijnaam voor een voormalig adellijk huis met op de gevel reliëfjes van de hoofden van de laatste koningen van Navarra en twee allegorische voorstellingen van de duivel en een vrouw. Ertegenover staat de vroeg-16e-eeuwse église Saint Paul, met een apart interieur. Niet zo spectaculair maar het ‘ruikt’ wel naar eeuwenlange geschiedenis.

De temperatuur liep al snel op tot boven de 30 graden. Dus hebben we ons aangepast aan de lokale cultuur en siësta gehouden tot halfvier. Zalig.
Daarna nog even de laatste inkopen. Twee bossen bloemen, een voor madame Valérie en een voor de lieve, attente Jennifer. Terug in het hotel had ze al een tijdschema gemaakt voor morgen.
09.00 uur: vertrek taxi hotel
11.00 uur: Roncesvalles, overstappen in Spaanse taxi.
Alleen moest nog even de huurauto geboekt worden op het vliegveld van Pamplona. Ook dat lukte. Dank zij Jennifer. Om 14.00 uur staat de auto daar voor ons klaar. En dan kan het laatste deel van ons avontuur gaan beginnen.

Ons hotel helemaal rechts op deze foto

Met mij gaat het vandaag, met de nieuwe dosering van het medicijn, beter. Het ‘lichte’ hoofd en de slappe benen zijn een trede genormaliseerd. Dus ik verwacht dat het morgen wéér iets beter gaat.
Na dit alles zaten we lekker aan een kop café au lait en een rosétje op het terras voor het hotel. Niets moeten, alleen maar rustig zitten, voor een dubbeltje mensen en auto’s kijken. Bijvoorbeeld een fraaie Renault-4, wie kent hem niet?
Al mijmerend lieten we de Santiago-gangers, die we onderweg ontmoet hebben, nog even aan ons voorbij trekken. Zoals Mario, de twee Belgen, die met zijn ‘poep’, het stel uit Deurne en Ad uit Waalre. De aanleiding hiervoor vormde een Brits stel, dat met hun fietsen, duidelijk voorzien van ‘de’ schelp, incheckten in het naburige hotel.

Zo dadelijk wacht ons weer een heerlijke maaltijd. We hebben nu alvast besloten dat het vandaag visdag wordt.
O ja, dat zou ik bijna vergeten. Vanmorgen ontdekten we een Lavage Automatique, zo'n Amerikaans achtige wasserette. Nu hadden we nog de kans om al onze kleren te wassen. Nou ja, bijna... we zaten er bijna zo bij als in die Amerikaanse commercial, of serie.
En, zoals ik al eerder schreef, we hebben dus bloemen gekocht voor Jennifer en Valérie. Maar waar moet je die laten bij deze temperatuur?! Heel simpel: in de toiletpot, steeds vers water!

Zo, we gaan zo eten.
Au revoir, voor het laatst vanuit Frankrijk.
Tot morgen in Spanje.

FenG.
____________________

Vlak voordat ik naar bed ga word ik door Louise attent gemaakt op een vervolgmail van Frans en Gerry. Oké, dan maar wat later naar bed, dit moet er nog bij. Het is zo leuk…

Vanavond van een verrukkelijk diner genoten. De vogels floten alsof het lente was. Zo onwaarschijnlijk mooi dat ik aan de patronne, de vrouw des huizes (of eigenaresse van het hotel) vroeg, of het misschien een cd was.
Ze barstte spontaan in lachen uit:
‘Mais non, monsieur, les oiseaux sont vrai! Ce n’est pas Centre Parcs ici!’ We zijn hier niet in Center Parcs...

Bij het begin van het diner kwam ze naar ons toe en bood ons een zelfgemaakte sangria aan 'van het huis', omdat we de laatste dagen de teleurstelling hebben moeten verwerken dat ‘Compostelle’ voor ons niet meer haalbaar was op de fiets. En omdat we morgen, na drie dagen in haar hotel gelogeerd te hebben, weer zouden vertrekken.
Radar zou zeggen: ‘Dit hotel verdient een warme douche!’

Groeten, FenG





4 opmerkingen:

  1. Van pelgrims tot vakantiegangers, jullie hebben nu zeker het Zwitserlevengevoel! Maar jullie wisten al hoe dat voelt. En morgen begint een nieuw avontuur. Geniet van de reis en straks van Santiago. Jullie kunnen nog lang genoeg thuis zijn, dus profiteer van het weer en de omgeving.
    Groetjes, Mieke Vos

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Je had weer een mooi verhaal vandaag. Ik heb het een beetje bewerkt en opnieuw 'gegoogelde' foto's toegevoegd. Ze zijn niet moeilijk te vinden.
    We wensen jullie een morgen een mooie dag toe. En Frans, je zult morgen nóg sneller de Ibañeta omhoog vliegen dan een paar jaar geleden. Dat zal een apart gevoel geven, denk ik. Ambivalent ook...
    Maak er en onvergetelijke, intense week van. Heel wat dieper gaand dan een normale vakantie. Jullie zijn vanaf morgen Camino-pelgrim-toeristen. De pelgrimszegen werkt nog steeds! Vergeet dat niet.

    Nancy app'te met Louise. Ze dacht dat mijn werk nu voorbij was. Dat is het dus niet. We gaan alle drie door tot het 'bittere' einde!
    Buen Camino!
    MAY & LOUISE

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Goed idee van die bloemen, kom er maar op.Hopelijk hebben jullie wel eerst de toilet doorgespoeld, lijkt ons wel zo prettig voor degene die steeltjes af moet snijden! Ha,ha.
    Goede reis ! Ben enEls

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Hallo Gerrie en Frans.

    We hebben al een keer eerder geprobeerd jullie een berichtje te sturen (met de iPad van Gerty), maar dat is waarschijnlijk mislukt. We proberen het nu via de pc van mij.
    We hebben jullie vorderingen op de voet gevolgd. Een hele prestatie, die een groot compliment waard is. Zelfs nu het toch allemaal anders loopt dan verwacht. Maar dat is nu eenmaal het leven. Het is het probéren dat telt, heeft een filosoof eens gezegd. En we zijn het met hem eens. Echt een hele prestatie, een groot compliment voor jullie beiden waard. We hopen dat Frans zich snel prettig voelt en dat jullie de (voorlopige) reis naar en het verblijf in Santiago de Compostella met een positief gevoel kunnen ervaren. We nemen echt ons petje af en blijven ons op de hoogte houden via jullie blog!

    Een lieve groet
    van
    Gerty en John.

    BeantwoordenVerwijderen